Logat Banyumasan ditengarai sebagai logat bahasa jawa yang tertua. Hal ini ditandai dengan beberapa kata dalam Bahasa kawi/sanksekerta yang merupakan nenek moyang dari bahasa jawa yang masih dipakai dalam logat Banyumasan seperti kata rika (jw = kowé, ind = kamu), juga kata inyong yang berasal dari ingong serta pengucapan vokal a yang utuh tidak seperti å (baca a tipis / miring) yang menjadi pengucapan dialek Banyumasan seperti halnya bahasa sanksekerta. Sebelum terkena pengaruh dari keraton/kerajaan, bahasa jawa hampir tidak ada perbedaan antara krama inggil dan ngoko. Setelah masa kerajaan-kerajaan jawa, maka bahasa jawa mengalami penghalusan, yaitu bahasa yang dipakai oleh rakyat biasa dan yang dipakai oleh keluarga kerajaan dibedakan pengucapannya walaupun maknanya sama.
Bahasa Banyumasan mempunyai ciri khas sendiri yaitu berupa pengucapan pada vokal a yang diucapkan utuh bukan å (baca a tipis) seperti yang kebanyakan logat bahasa jawa. Logat ini mempunyai penekanan huruf-huruf dengan lebih jelas atau lebih tebal, seperti huruf k diakhir kata dibaca mendekati bunyi g, huruf p mendekati b,akhiran ki menjadi ti dan huruf l yang pengucapannya tebal, juga ada beberapa partikel tambahan yang bisa dijadikan ciri logat banyumasan seperti lah, yuh, la, thok, baén, géh, gyéh, baé, tuli, teli, acan dll.
Bahasa logat Banyumasan lebih banyak dipakai pada penggunaan sehari-hari (bahasa pegaulan) oleh khalayak umum, teman akrab, sesama anak-anak, tetapi untuk bahasa pergaulan dengan orang tua atau bahasa krama inggil, tidak berbeda jauh dengan krama inggil pada umumnya.
Wilayah pemakai bahasa banyumasan meliputi sebagian besar eks karisidenan banyumas (Banyumas, Purbalingga, Cilacap, Banjarnegara, Purwokerto) dan beberapa daerah yang berbatasan dengan wilayah Banyumas seperti Kebumen, Wonosobo, Pemalang, Bumiayu, Pangandaran. Pada beberapa wilayah logat banyumas juga mengalami beberapa dialek seperti dialek Tegal yang lebih ke gaya pesisir, dialek Cirebonan yang merupakan bahasa banyumasan yang bercampur/terpengaruh dengan bahasa sunda.
Beberapa contoh kata-kata logat banyumasan yang unik dan khas
Banyumasan
Banyumasan | Jawa | Indonesia |
Sarap, Nyarap | Mangan, Sarapan | Makan Pagi, sarapan |
Madhang | Mangan | Makan siang |
Nyoré | Mangan bengi | Makan Malam |
Kencot | Ngelih, luwé | Lapar |
Rika, Ko | Sampeyan, Kowé | Kamu |
Nyong, Inyong, Enyong | Aku | Aku, Saya |
baén, baé | waé, aé | aja, saja |
kepriwén, keprimén | piyé, kepriwé | gimana, bagaimana |
sekang | seko, teko | dari |
kiyé | iki | ini |
kuwé | iku, | itu |
égin, mégin, igun | esih, isih | masih |
gigal | tiba, ceblok | jatuh (untuk benda) |
téyéng | iso, bisa | bisa |
dhisit, dhingin, giri, | dhisik | dulu |
dhimin, gimin | dhisik | dulu |
maén | apik, sip | baik, bagus |
acan | babar blas | (belum) sama sekali |
entong | enték | habis |
katisen | kadhemen | kedinginan |
semriwing | isis | sejuk, angin semilir |
gasik | pagi, cepet | lebih pagi/cepat |
gethak, geplak | jithak, keplak | jithak |
lebuh | bledug | debu |
munthul | téla | ketela rambat |
cengis | lombok rawit | cabe rawit |
gandhul | katés | pepaya |
nyigit (mangan cengis) | ??? | makan cabe rawit mentah |
ngajog | getun | menyesal |
bebeh | aras-arasen | males |
jimot, jiyot | jupuk | ambil |
nclekamin pisan ! | enak banget, nikmat banget, sip banget ! | |
mboké, biyung | si mbok, | ibu |
mbekayu | mbakyu, mba | kakak perempuan |
Lainnya
Kamus Dialek Banyumas-Indonesia
Kamus Banyumas Online
No comments:
Post a Comment